<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<journal>
<title>Journal of Childhood Health and Education</title>
<title_fa>فصلنامه سلامت و آموزش در دوران کودکی</title_fa>
<short_title>Journal of Childhood Health and Education</short_title>
<subject>Literature &amp; Humanities</subject>
<web_url>http://jeche.ir</web_url>
<journal_hbi_system_id>1</journal_hbi_system_id>
<journal_hbi_system_user>admin</journal_hbi_system_user>
<journal_id_issn>2783-0721</journal_id_issn>
<journal_id_issn_online>2783-0721</journal_id_issn_online>
<journal_id_pii></journal_id_pii>
<journal_id_doi></journal_id_doi>
<journal_id_iranmedex></journal_id_iranmedex>
<journal_id_magiran></journal_id_magiran>
<journal_id_sid></journal_id_sid>
<journal_id_nlai></journal_id_nlai>
<journal_id_science></journal_id_science>
<language>fa</language>
<pubdate>
	<type>jalali</type>
	<year>1403</year>
	<month>1</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<pubdate>
	<type>gregorian</type>
	<year>2024</year>
	<month>4</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<volume>5</volume>
<number>1</number>
<publish_type>online</publish_type>
<publish_edition>1</publish_edition>
<article_type>fulltext</article_type>
<articleset>
	<article>


	<language>fa</language>
	<article_id_doi></article_id_doi>
	<title_fa>زبان شناسی قانونی در حمایت از حقوق زبانی کودکان</title_fa>
	<title>LEGAL LINGUISTICS IN SUPPORT OF CHILDREN’S  LINGUISTIC  RIGHTS</title>
	<subject_fa>تخصصي</subject_fa>
	<subject>Special</subject>
	<content_type_fa>پژوهشي</content_type_fa>
	<content_type>Research</content_type>
	<abstract_fa>&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#002060&quot;&gt;زمینه و هدف:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;مقاله حاضر به بررسی رعایت حقوق زبانی کودکان اقلیت زبانی و بومی زبان ازمجرای زبانشناسی قانونی تدوین که در&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;تناظر با معاهدات بین المللی بوده و&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;توانسته عادلانه ایفای نقش در این زمینه نماید. &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color:#002060&quot;&gt;روش پژوهش:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:10.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;روش مورد نظر در مقاله حاضر بصورت تحلیلی، توضیحی و تفسیری به انضمام تبیینی می باشد &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;روش تحقیق مورد&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;استفاده درآن از&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;نوع همبستگی می باشدکه رابطه بین کمرنگی و پررنگی حقوق زبانی را&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;در&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;تناسب بامعاهدات بین المللی در&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;خصوص اهمیت زبان و&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;حق ادای آن که در&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;طی ادوار&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;گوناگون تاریخی تاکنون بدان&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;ها اشاره شده است، تبیین می نماید. گردآوری اطلاعات&amp;nbsp; صرفا از طریق مطالعات کتابخانه ای و پایگاه های&amp;nbsp; اینترنتی معتبرمی باشدکه تنها بامطالعه وتحقیق نسبت به منابع موجود&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;میسرمی گردد و ابزار گردآوری درآن، فیش تحقیقاتی است.&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color:#002060&quot;&gt; یافته&#8204;ها:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; نتایج حاصل ازمقاله حاضر نشانگر این می باشدکه بایستی در&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;رسانه های جمعی و در&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;کشور های مختلف درکنار زبان اول، زبان دوم را از&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;زبان اقلیت های زبانی و کودکان بومی گرته برداری نمود تا انقراض زبان آنان به&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;لحاظ ارزشی از بین نرود و درحیطه کاربردی استفاده صحیح از&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;آن گردد. &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color:#002060&quot;&gt;نتیجه&#8204;گیری:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; طبق ماده 12 کنوانسیون حقوق کودک باید کودک آزادی اجتماعی را در&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;استفاده از&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; zar=&quot;&quot;&gt;زبان اقلیتی و بومی خود داشته باشد تا بتواند در محاکم قضایی و.... عقاید خود را بطور صحیح و با حق زبانی خود ادا نماید و احقاق حقوق کودک در این زمینه صورت پذیرد. در نهایت زبان شناسی قضایی می تواند کودک را در حفظ و صیانت از حقوق زبانی اکثریتی و حتی اقلیتی خود کمک تا احقاق حق محقق گردد و بهینگی حاصل شود&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</abstract_fa>
	<abstract>&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span new=&quot;&quot; roman=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; times=&quot;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#002060&quot;&gt;Background and Aim: &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span new=&quot;&quot; roman=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; times=&quot;&quot;&gt;This article examines the observance of the linguistic rights of children of the linguistic minority and native speakers through legal linguistics, which is in accordance with international treaties and has been able to play a fair role in this field. &lt;span style=&quot;color:#002060&quot;&gt;Methods&lt;/span&gt;: The research method used in it is correlation type, which explains the relationship between language rights in accordance with the international treaties regarding the importance of language and its rights, which have been mentioned in various historical periods so far. The collection of information is only through library studies and valid internet bases, which can only be obtained by studying and researching the available sources, and the collection tool is the research sheet. &lt;span style=&quot;color:#002060&quot;&gt;Results&lt;/span&gt;:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;font-size:10.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:112%&quot;&gt;&lt;span new=&quot;&quot; roman=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; times=&quot;&quot;&gt;The results of this article indicate that in mass media and in different countries, in addition to the first language, the second language should be removed from the language of linguistic minorities and native children so that the extinction of their language does not disappear in terms of value and in the area It should be used correctly. &lt;span style=&quot;color:#002060&quot;&gt;Conclusion&lt;/span&gt;: The current conclusion is that according to Article 12 of the Convention on the Rights of the Child, the child must have social freedom in using his minority and native language so that he can express his opinions correctly and with the right to speak in the courts. He should fulfill himself and fulfill the rights of the child in this field. In the end, judicial linguistics can help the child in preserving and protecting the language rights of the majority and even the minority until the right is realized and the best is achieved&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</abstract>
	<keyword_fa>حقوق, حقوق زبانی, اقلیت زبانی, بومی زبان, زبان شناسی قانونی</keyword_fa>
	<keyword>right, linguistic rights, linguistic minority, native speakers, legal linguistics.</keyword>
	<start_page>1</start_page>
	<end_page>16</end_page>
	<web_url>http://jeche.ir/browse.php?a_code=A-10-200-1&amp;slc_lang=fa&amp;sid=1</web_url>


<author_list>
	<author>
	<first_name>Parham</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Nami Fard Tehrani</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>پرهام</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>نامی فرد طهرانی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>parhamnmi@srbiau.ac.ir</email>
	<code>10031947532846003421</code>
	<orcid>10031947532846003421</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Ph.D Candidate of Linguistic Department, Faculty of Literature, Humanities and Social Sciences, University of Science and Research (Islamic Azad University), Tehran, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>نامزد دکتری تخصصی گروه زبان شناسی، دانشکده ادبیات، علوم انسانی و اجتماعی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد علوم و تحقیقات، تهران، ایران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Ali </first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>karimi Firouzjaee</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>علی</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>کریمی فیروزجایی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>alikaimif@pnu.ac.ir</email>
	<code>10031947532846003422</code>
	<orcid>10031947532846003422</orcid>
	<coreauthor>Yes
</coreauthor>
	<affiliation>Associate Prof. of Linguistic Department, Faculty of Literature and Foreign Languages, Payam Noor University, Tehran Iran, (Corresponding Author)</affiliation>
	<affiliation_fa>دانشیار گروه زبان شناسی، دانشکده ادبیات و زبان های خارجه، دانشگاه پیام نور، تهران، ایران (نویسنده مسئول)</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Hatam</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Sadeghi Ziazi</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>حاتم</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>صادقی زیازی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>hatamsdeghi@pnu.ac.ir</email>
	<code>10031947532846003423</code>
	<orcid>10031947532846003423</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Assistant Prof. of Law and Social Sciences Department, Payam Noor University, Tehran, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>استادیار گروه حقوق، دانشکده حقوق و علوم اجتماعی، دانشگاه پیام نور، تهران، ایران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Faezeh</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Farazandeh Pour</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>فائزه</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>فرازنده پور</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>farazanehpour@srbiau.ac.ir</email>
	<code>10031947532846003424</code>
	<orcid>10031947532846003424</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Assistant prof. of Linguistic Department, University of Science and Research (Islamic Azad University), Tehran, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>استادیار گروه زبان شناسی، دانشکده ادبیات، علوم انسانی و اجتماعی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد علوم و تحقیقات، تهران، ایران</affiliation_fa>
	 </author>


</author_list>


	</article>
</articleset>
</journal>
